¿Cómo comunicamos los proyectos de ADN abierto?
January 24th, 2012¿Qué es un booksprint? Por ejemplo, 12 personas encerradas seis días, del 27 de enero al 1 de febrero, para escribir un libro colectivo al que han llamado “Decálogo de prácticas culturales de código abierto” usando Booki, una herramienta de escritura y publiciación online y colectiva.
Para poder escribir este manual, están elaborando un listado de palabras claves, para identificar algunos de los principios básicos. ZEMOS98 son mis padrinos y madrinas desde que colaboro con ellos en 2003 descubriéndome piezas claves a través de sus investigaciones y festivales. Desde dos proyectos en los que colaboro, cuya raíz es el ADN abierto, como son #bookcamping y Goteo me he enfrentado a algunas preguntas que he sintentizado en esta palabra clave para #10penkult
#Pedagogía: ¿qué significan prácticas culturales de código abierto? ¿éstas invalidan las prácticas de código no-abierto? ¿Cómo se sale del guetto de la cultura libre y de la filosofía abierta para que el mayor número posible de personas lleguen no solo a comprender la teoría, sino que la asuman y comiencen a poner en marcha proyectos con este tipo de prácticas? ¿Cómo y a través de qué canales divulgamos? Para gran parte de los agentes culturales, cultura libre quiere decir cultura gratis: la precarización del sector, de artistas, la piratería… El mensaje cala más allá y también llega así a los medios de comunicación y por tanto, a los ciudadanos.
En el blog se puede seguir todo el proceso con aportaciones de mucha e interesante gente. Deseando tener ya ese manual!
**Photo of the crew working onthe Collaborative Futures book, taken for the Japanese magazine Pen. Image is CC-BY, Gianni Plescia







